空間

いろいろと今話題の六本木ヒルズのことを読んだり、うちの姉や母にいろいろ聞いたりしているうちに、自分でも分からないけれど、全く違うことを思い出し、それについて考えました。多分、私の中でニューロンとニューロンとがピピっとつながってこその、延長での考えの発展でしょうけど、今はどうしてれを考えたのか説明できません。でも思い出したりしたことが嬉しかったので書き留めておこうとおもいます。

Continue reading “空間”

アメリカ人の明るさには勝てない

今日はやたらいい天気です。嬉しい。それにしてもX2: X-Men United(映画)はなんだかやたらいいみたいですね。私、実はX-Menわりと好きだったんです。狼男(って訳していいのかしら)の人がなんかヒューマンに近くてカッコよかったのがポイントかと。
今日はお昼はモスコウでゆくりし、そのあとールにちょっとよって買い物しました。相も変わらず、バブルバスなどのお風呂グッズ。マンゴ&マンダリンというおいしそうなセントが新しくでていたのでそのバブルバスを買いました。また夜のお風呂が楽しみになります。
あと、アロマのモトっていうか、コンセントにプラグインしておくとそこはかとなく香りがただようというヤツを買いました。レジの女の子が、これすっごいいいわよーということをいうために、”This is really good, like holly cow, you know”といっていてちょっとオジサンみたいでかわいかった。
そのあとモールのスタバでお茶しようということになり、コーヒーを買うときに、そこの明るいカッコいいお兄さんが「何がいい?エスプレッソ100杯?」とかいってて(”So what can I get for you? 100 shots of espresso?”といいました)、あたしが、じゃあ一晩中起きてられるねーとかいって、Aさんが、ファイナルには最適だねーとかいって、なんだか楽しかったんですけど、コーヒーをうけとって外に出ながら、この一般的な、といってもいいかもしれない、アメリカ人の底抜けの明るさは国力だなぁと思いました。強い。ていうか、負ける。
昨日、フレンズを見ていて、ジョーイが新しい彼女のことをShe’s hot, she’s smart, she’s funny,とかいってベタ褒めでしたけど、ファニーであることはすっごい大事、かつ、いいことなんですよね。ホントに。アメリカ人すべてが、というわけではもちろんないですけど、基本的にみんな明るいし、ちょっとしたことをジョークにしてとにかく笑いますよね。日本人もそうだったっけ?すくなくともお店のレジの人はジョークは言わない気がしますよね。それがいいとか悪いとかじゃないんですけど、あの明るさはすごく強いなぁと思ったんです。勝てないですよ。ホントに。

ビタミンEについて

LA Timesで、ビタミンEについての詳しい説明があってまとまっていて良かったので引用します。一般的に分かりやすいと思われるため、和訳(すっごい意訳)つけます。(追記:2004年7月9日:興味を持ってらっしゃる方が私のほかにも少なくとも1人はいるということで、あまりにも適当な和訳を多少改善しました)

Continue reading “ビタミンEについて”

The Great Gatsby

20030429thegreatgatsby.jpgThe Great Gatsby (F. Scott Fitzgerald):昨日、ドアにガタン!と音がしたので驚いて出てみると、本が届いてました。とりあえず3冊。で、今日から読みはじめたのがこれです。かなりのクラシックです。以前に日本語で読んでいてダメだ〜と途中で話も分からなくなったけど、原文で読んでみたらおもしろいかも、という希望的観測で買ってみました。村上春樹氏の本に出て来たコが読んでいたのでなんだかそういうイメージで。これはなんと今から73年前、1925年が初版らしいですよ。それからいろいろと文章を正したりして1975年に今の形になったとか。アメリカでは学校で英語(国語ですね)のテキストになってたりするらしいです。つまりそれくらい美しい英語ってことでしょうか。

ちらっと読んでみたい方はアマゾンのページで”Look inside this book”というのをクリックすると、途中までですが結構読めます。イントロはつまらないのでExcerpt 1というのから読むのをオススメします。そこを読むだけでちょっと分かるんですが、最初からガツンときますよ。続きはさらにしたの方に書いておきますので、これから情報抜きで読もうというひとは続きは読まないでくださいね。邦題は2種類あるらしく、普通に「偉大なギャツビー」というのと、「華麗なるギャッツビ」というのがあります。ロバートレッドフォードの映画化作品のタイトルが「華麗なるギャッツビー」だったのでそれで覚えている方も多いのではないでしょうか。[ 洋書籍 | 日本語訳書 ]

Continue reading “The Great Gatsby”

サプリメント、摂るべきか摂らざるべきか

NY Timesの興味深い記事です。結論からいって、あたしの意見をバリっと書かせていただくと、
サプリメントは簡単です。
サプリメントは高いですよ。
お金に余裕のないひとはにんじんとかいっぱい食べましょう。
マルタイヴァイタミン剤は食生活に自信のないひとには、確認の意味でいいかもしれません。
サプリメントにお金をうのはハッキリいって贅沢です。
お金持ちは贅沢していいです。
サプリメントさえとっていれば健康を保てるというのは真っ赤なウソです。
サプリメントをとっているという行動が、自分の健康を見つめ直すきっかけになった、というひとはたくさんいます。
私はサプリメントはほとんどとりませんが、貧血で倒れるときは鉄、ビタミンE、カルシウムなどをとることもありますが、なるべく食事でとるようにしています。
以上、こんな感じでしょうか。本文を以下に引用しておきます。

Continue reading “サプリメント、摂るべきか摂らざるべきか”